Imię męski na S
Tak, imię męskie; z łaciny, znaczy 'czcigodny'.
Tak, imię męskie; z hebrajskiego: 'Bóg wysłuchał'.
Tak, słowiańskie imię: 'stań się sławny'.
Tak, imię męskie; z łac. 'silvestris' = leśny.
Tak, imię męskie; z gr. 'Stephanos' = wieniec.
Tak, zdrobnienie od Sławomir; często używane.
Tak, słowiańskie; 'sława' + 'mir' = chwała i pokój.
Tak, zdrobnienie od Sebastian; potoczne, ale ok.
Tak, zdrobnienie od Sylwester; bardzo częste.
Tak, imię męskie; z łac. Severinus = surowy.
Tak, imię męskie; hebr. 'Szemuel' = Bóg wysłuchał.
Tak, imię męskie; od łac. Sergius, ród rzymski.
Tak, polski wariant Stefana; gr. 'wieniec'.
Tak, zdrobnienie od Stanisław; bardzo popularne.
Tak, zdrobnienie od Stanisław; zwyczajne w Polsce.
Zdrobnienie od Stanisław; słow. 'stanie się sławny'.
Polskie zdrobnienie od Stanisław; od rdzenia 'sława'.
Zdrobnienie od Szymon; hebr. 'Bóg wysłuchał'.
Ang. forma skrótowa od Samuel; hebr. 'Bóg wysłuchał'.
Kolokwialne zdrobnienie od Stanisław; polskie.
Biblijne imię króla; od hebr. 'shalom' – pokój.
Rzadkie imię; od 'seraf' (hebr. 'płonący').
Rzadkie imię; gr. Seirios 'płonący'. Znane z HP.
Międzynarodowa forma Szymon; hebr. 'Bóg wysłuchał'.
Ros. zdrobnienie od Aleksander; uniseks, częste.
Zdrobnienie od Stanisław. Klasyczne polskie imię.
Rzadkie polskie imię męskie, forma od Sylwiusz.
Polskie zdrobnienie od Stefan/Stefanek, używane.
Włoska forma Aleksandra, popularna też w Brazylii.
Forma imienia Sabin/Sabin, znane m.in. w Rumunii.
Angielskie zdrobnienie imion Stanley/Stanislav.
Imię biblijne, siłacz z Księgi Sędziów.
Polska forma imienia biblijnego Szaweł/Saul.
Polskie zdrobnienie od Stanisław, tradycyjne.
Czułe zdrobnienie od Szymon, często używane.
Zdrobnienie od Szymon, popularne wśród dzieci.
Hiszpańska forma imienia Salwator, używana też w PL.
Biblijne imię Salomon/Salamon, znane w tradycji żyd.-chrześc.
Wariant imienia Symeon/Symeon, biblijne korzenie.
Angielskie imię, rozsławione przez Stuarta Little.
Rosyjska forma Sergiusza, znane w krajach wschodnich.
Polskie imię męskie, od „sława” i „moc”.
Rosyjska forma Sergiusza, popularna w Rosji.
Hiszpańsko‑włoska forma Sergiusza, bardzo znana.
Staropolskie imię męskie, znane z dawnej Polski.
Angielskie imię, spopularyzowane przez Steve’a Jobsa.
Irlandzkie imię, znane z aktora Seana Penna.
Imię używane w Skandynawii i Holandii.
Skandynawskie imię męskie, popularne w krajach nordyckich.
Staropolskie imię, nosił m.in. Sławoj-Składkowski.
Staropolskie imię książąt piastowskich.
Angielskie imię, wariant „Sean”, popularne w USA.
Biblijne imię, pierwszy król Izraela.
Zdrobnienie imienia Stefan, używane w Polsce.
Zdrobnienie od Sławomir/Sławosz, używane w mowie.
Rzadkie, znane z „Harry’ego Pottera”, ale używane.
Polskie imię męskie, wariant Sylwana, od łac. silva – las.
Angielskie imię męskie, spopularyzowane m.in. przez aktora Stanleya Tucciego.
Polskie zdrobnienie imienia Stanisław, często używane potocznie.
Męskie imię greckie, znane z filozofa Sokratesa.
Zdrobnienie od Sebastian, używane w mowie potocznej.
Hiszpańskie imię męskie, nosił artysta Salvador Dalí.
Imię męskie w kulturze arabskiej, znane też z miasta Salem w USA.
Polskie imię męskie od łac. silvanus – leśny.
Męskie imię, zdrobnienie m.in. od Salvador lub Salvatore.
Polskie imię męskie, wariant od Sylweriusz/Silwery.
Hiszp. imię męskie, forma Jakuba; popularne w Ameryce Łac.
Die Wörter auf der Liste Imię męski na S stammen von Spielern des Wortspiels Stadt Land Fluss.